2018.09.06

【新刊】世界13カ国で刊行予定 気鋭のカナダ人絵本作家による翻訳絵本『いっしょにのぼろう』発刊!

お子さんといっしょに読みたくなる絵本 
世界13カ国で刊行予定 気鋭のカナダ人絵本作家による翻訳絵本

『いっしょにのぼうろう』発刊!

image_book07880
Marianne Dubuc(マリアンヌ・デュブク)(著)/ 本体:1,4800(税別)/ 72ページ


【あらすじ】
ちいさな山のふもとにアナグマのおばあさんがくらしていました。
アナグマのおばあさんは、仲間を助けながら毎週日曜日に<こんもり山>にのぼります。
ある日、アナグマのおばあさんは子ネコのルルに出会います。山の秘密や、友達をたすけること、そして自分でえらばなければならないことなど、ルルはアナグマのおばあさんからさまざまなことを学びます。

img_book_07880_2
img_book_07880_3
img_book_07880_4

■原著■
『Le chemin de la montagne』
by Marianne Dubuc

【著者紹介】
[著者]マリアンヌ・デュブク Marianne Dubuc
絵本作家。1980年、カナダのモントリオール生まれ。現在もモントリ
オールで家族と暮らす。ケベック大学モントリオール校でグラフィッ
クデザインを学び、2006年に初めての絵本、『La Mer(海)』を発
表。その後、『ネズミのゆうびんやさん』『ネズミのゆうびんやさん
のなつやすみ』(偕成社)など多くの絵本を手がけ、数々の賞を受賞。
作品は31言語に翻訳されている。2015年には『L’autobus(バス)』
がTDカナダ児童文学賞を受賞したほか、ドイツ児童文学賞の絵本
部門にノミネートされるなど、世界的に高い評価を受けている。

[訳者] さかた ゆきこ 坂田 雪子
フランス語・英語翻訳家。訳書には、ル・グイック=プリエト『テオの
「ありがとう」ノート』(PHP研究所)、アンダーソン『オスカー・ピ
ル』シリーズ(KADOKAWA)、メリュ『コルチャック先生』(汐文社、
共訳)などがある

▼ネット書店でも予約受付中!
amazon楽天ブックス

>>トップページに戻る